Godard
agus Alphaville san IFC
(An
Fhrainc, 1965, dubh agus bán, foth-theidil i mbéarla,
98 nóiméad, Jean-Luc Godard)
Tuigim
go bhfuil i bhfad níos mó ar siúl san feis
CinéFrance ná Godard ach tá an oiread sin
le rá ar scannán amháin a bhaineann leis
go bhfuil mé socraithe gan tagairt a dhéanamh don
chuid eile. Má tá suim agaibh ann tá paimphléad
sár-úsáideach foilsithe ag an IFC a thabharfaidh
an-treoir díbh. Séard atá ann in Alphaville
ná sci-fi film noir le béim ar Dick Tracey,
agus tagairt déanta do scríbhneoireacht Eluard.
Má fhuaimíonn sé sin casta, caith isteach
roinnt teicnicí nua scannáin agus léacht
mór semantics agus semiotics.
D'oscail
Anna Karina, aisteoir agus iar-bhean chéile, Godard an
taispeántas le guth óg cailíneach agus buíochas
gairid ag míniú go raibh sí ag filleadh ar
an bPáras i gceann uair a chloig. Bhí mé
ann le cara liom a shíleann gurb í an bhean is áille
ar domhan agus de réir an scéil, bhí cuid
mór den scannán caite aige ag smaoineamh chomh ait
agus a bheadh sé breathnú ar an scannán agus
í cuid mhaith blianta níos sine ag suí in
aice leis. Ní raibh an seans agamsa smaoineamh ar aon rud
seachas an scannán. Bíonn tuairim maith agat go
mbeidh ort do chloigeann a úsáid nuair a osclaíonn
scannán leis na focail (malairt leagan, ní dóigh
liom go bhfuil gaeilge ag an máistir); uaireanta tá
an saol ró-chasta don teachtaireacht béil.
I
dtosach báire, tá an scannán iomlán
déanta gan breis solais, d'úsáid Godard saghas
nua scannán fíor-íogarach chun an sci-fi
noir seo a dhéanamh. Úsáideadh áiteanna
timpeall ar Pháras a bhí ann cheana féin,
mar sin is féidir a shamlú chomh as dáta
agus a bhreathnaíonn sé, ach is cinnte go bhfuil
ortha áirithe ag an gcabán 'telecommunications'
agus na staighire díreach amach as na seascaidí.
Is dóigh liom go bhfuil orm tagairt a dhéanamh don
mbealach lofach a léirítear mná ach ar an
iomlán bh'fhearr liom é a scaoilt tharam. Níl
mórán phointe tabhairt amach faoi droch nósanna
duine atá anois ina sheanfhear. Is é dóthain
le rá go bhfuil na dearcaidh chomh aosta agus na suíomhanna.
Ceistíonn
an scannán an módh ina úsáidtear focail.
Lonnaithe i dtechnocracy Alphaville, tá gach rud ealaíonta
agus pearsanta curtha ar leataobh i bhfábhar 'regime' atá go h-iomlán spleách ar loighic agus teicneolaíocht.
Tá an foclóir ina bhiobla ag an bpobal agus cuirtear
cosc ar focail gach lá agus cruthaítear focail nua.
Ní féidir 'cén fáth' a rá,
úsáidtear 'mar gheall ar' in a áit. Tá
an focal 'conscience' imithe ón teanga go h-iomlán.
Déantar
léirscrios ar éinne a thaispeánnann mothúcháin,
cúisítear iad le coirpeacht i gcoinne na loighice.
Mar ráiteas ar leataobh, deir Natasha von Braun (Karina)
go ndéantar léirscrios ar caoga fear do gach bean.
Pointe ar aontaigh Godard leis gan dabht go mbíonn mná
in ann a bheith fuar agus chruachroíoch. Tárlaíonn
na léirscriosanna ar taobh linn snámha le daoine
galánta scaipthe timpeall ag ól agus ag caint. Maraítear
an duine cúisithe ag scuad lámhaigh agus nuair a
thitean an corp isteach san uisce léimeann mná isteach
agus ionsaíonn siad an corp le scianta agus gluaiseachtaí
a cuirfeadh éad ar Esther Williams. Cárbh as é
sin?, is dóigh liom gur brionglóid doimhin a raibh
éifeacht mór ar a shaol pearsanta Godard é,
mar ag an bpointe sin ní raibh an fuinneamh aigne agam
meafair casta a chruthú chun é a mhíniú.
Ach
ar ais go dtí focail agus ciallanna, tá Godard cneasta
go leor ligint don phríomh charactéir Lemmy Caution
a admháil nach raibh tuairim aige cad a bhí ar siúl
nuair a fhreastal sé ar léacht teangeolais le Natasha,
a mhínigh go bhfuil sé fíor-éasca
(Ó anois mothaim níos fear), níl sa saol
ach ciorcail, éirítear agus íslítear,
breith agus bás.
Leath
bealach tríd, tógtar Caution go dtí an gcoiste
smachta chathartha chun é a cheistiú mar gur stráinséir
é go Alphaville, de réir Alpha 60 tá cuid
de na freagraí a thugann sé gan rangniú,
is dócha gurb é sin príomh teachtaire an
scannáin. (Pointe suimiúil le aithint - bunaíodh
físean Madonna le haghaidh 'Justify Your Love' ar chúpla
radhairc) Tá sé feicthe agam go bhfuil mé
tar éis cuid mór a rá gan an scéal
bunúsach a mhíniú ach is dócha nach
é an éirim atá tábhachtach i scannán
mar seo.
Gluais: malairt leagan - paraphrase, íogarach - sensitive, ortha
- charm, loighic - logic, léirscrios - excution, chruachroíoch
- heartless, coiste smachta chathartha - civil control, rangniú
- codify, classify, éirim - plot
Rachel
Ní Chuinn